Traduction et localisation de site web

Traduction et localisation de contenu

Ce que nous livrons

Traduction de contenu marketing et corporate

Nous adaptons les textes de votre site web et vos supports marketing dans un ton en adéquation avec la voix de votre marque.

UI/UX Content Translation

We translate and localize interface labels, CTAs, navigation, and error messages to maintain usability and clarity across languages.

Transcréation pour les campagnes publicitaires

Nous retravaillons de manière créative des messages à fort impact (titres, slogans, phrases d'accroche) afin de préserver le sens, le ton et la résonance.

Assurance qualité bilingue

Nous vérifions le contenu traduit dans son contexte, garantissant la cohérence, la compatibilité de mise en page et le ton sur toutes les plateformes.

Localisation pour les publics chinois

Nous adaptons votre contenu pour garantir sa pertinence culturelle, son terminologie locale et ses préférences spécifiques aux plateformes en Chine continentale.
Nous aidons les organisations internationales à adapter leur contenu pour de nouveaux publics tout en restant fidèles à leur image de marque.
Global Asia-focused services by digital web agency - Flow Asia

Notre approche

Un message clair ne se traduit pas toujours, en particulier à travers les cultures. Chez Flow.asia, nous allons au-delà de la simple traduction littérale pour aider les organisations internationales à adapter leur contenu à de nouveaux publics tout en restant fidèles à leur image de marque.

From web copy to reports, social posts to UI labels, we ensure that your message is linguistically accurate, culturally relevant, and contextually effective, whether for China or other Asian markets.

De la rédaction web aux rapports, des publications sur les réseaux sociaux aux étiquettes d’interface utilisateur, nos équipes à Pékin et à Milan veillent à ce que votre message soit linguistiquement précis, culturellement pertinent et contextuellement efficace, que ce soit pour la Chine ou d’autres marchés asiatiques.

Flow Asia's services at a glance

Pourquoi choisir Flow.asia ?

Expertise sur les marchés de Chine et d'Asie
Nous connaissons les nuances linguistiques et culturelles qui façonnent les attentes des utilisateurs dans la région, en particulier en Chine continentale.
Équipe multilingue
Basés à Pékin et à Milan, nos chefs de projet, traducteurs et éditeurs bilingues garantissent un contrôle de qualité de bout en bout.
Contenu + Savoir-faire en plateforme
We understand not just the words, but where and how they appear, from websites to apps to websites and WeChat articles.
Cohérence entre les canaux
Nous soutenons une communication cohérente à travers les plateformes numériques, l'impression, les présentations et la documentation interne.
Plus de 15 ans d'aide à la communication des équipes mondiales
Nous avons localisé du contenu pour des multinationales, des ONG et des institutions ayant des opérations régionales.

Nos services en un coup d'œil

Marketing & Rédaction de site web Traduction

what you get

Un message aligné sur votre marque, adapté au ton et au contexte locaux.

Traduction et mise en œuvre UI/UX

what you get

Des traductions prêtes à l'interface qui préservent la clarté et la fonctionnalité.

Transcreation & Messaging Adaptation

what you get

Culturally resonant campaign language that goes beyond literal translation.

Localisation chinoise

what you get

Un contenu optimisé pour les utilisateurs chinois, les canaux et les normes linguistiques.

QA & Language Testing

what you get

In-context reviews to ensure accuracy, consistency, and layout compatibility.

Quelques mots de nos clients

Amber Smoke

Portée : Expérience utilisateur, Conception de site web, Développement de site WordPress, Optimisation pour les moteurs de recherche, Maintenance.

« Nous avons choisi Flow pour créer une toute nouvelle identité visuelle et un site web pour notre entreprise. Travailler avec l’équipe de Flow a été un véritable plaisir. Ils ont été incroyablement réactifs et patients face à nos questions sans fin, nos changements et nos retards internes. Ils ont fourni d’excellents conseils ainsi qu’un design magnifique, et ont fait des efforts supplémentaires pour résoudre rapidement les problèmes. »

Anna Sahlberg

Scope: User Experience, Website Design, WordPress Website Development, Search Engine Optimization, Maintenance. Languages: English & Chinese.

« Working with Flow.Asia has been a perfect match for us as a global firm, thanks to their unique blend of Chinese and Western expertise. From the beginning, they took the time to really understand our brand, our goals, and the markets we operate in. Throughout the entire process, they’ve been incredibly accommodating, flexible, and a great support—always quick to respond, open to feedback, and solution-oriented.

The website they delivered is fantastic: both visually appealing and technically solid. They struck the right balance between design creativity and functionality, which was really important to us. Special thanks to Gontran, who has been a key support throughout the project. We’re very much looking forward to continuing our collaboration on the next phase—our Chinese website. »

Yulia Protasova

Scope: User Experience, Website Design, WordPress Website Development, Search Engine Optimization, Maintenance. Languages: English & Chinese.

« We had an exceptional experience working with Flow on our website design. Their team presented innovative design ideas that perfectly matched our vision, and the execution was flawless. We were particularly impressed with their timely responses and the efficiency with which they addressed any issues that arose. The team tackled every challenge quickly and accurately, making the entire process seamless. We highly recommend Flow for anyone seeking a top-notch website design agency! »

Dominic

Portée : Expérience Utilisateur, Conception de Site Web, Développement E-commerce, Maintenance.

« C’est notre deuxième collaboration avec Flow. Ils ont pris le temps d’écouter et de comprendre notre marque, ce qui a été essentiel pour la livraison professionnelle et rapide de notre nouveau site. Très satisfait des résultats. Je recommande vivement cette équipe bien alignée. »

Amber Smoke Piacente, Groupe de Communications Financières | Directrice
Anna Sahlberg ARC Group | Responsable Marketing
Yulia Protasova CIMC - Hexagon | Export Sales Director, Southeast Asia
Dominic Plastered | Fondateur

Prêt à localiser votre contenu ?

Adapter votre message pour la Chine : clair, efficace, en accord avec votre marque.

1999 caractères restants
Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.

Internationalization services

  • Multilingual Website Development
  • Localized User Experience (UX) Design
  • Global SEO and Digital Marketing
  • Content Translation and Localization
  • Regulatory Compliance and Market Research
Prêt à localiser votre contenu ?